红袖编辑审核须知


一、注意事项
  1、编辑不能审核自己的稿件;编辑不能跨组别审稿。
  2、编辑不能出于人情因素推荐不够标准的稿件,或者降低发表标准,或者提前审核某个相熟作者或编辑的稿件。
  3、审稿时按照本组稿件的新稿列表(即作者投稿的时间按先后顺序)来进行,非极特殊情况(如专题更新稿件的需要等)不得跳审稿件。
  4、编辑不能随意删除作者文章。质量不合格的稿件应予退回或建议修改,不能直接删除。
  5、不能作无理由退稿。建议修改须写明详细修改建议。

二、审稿问题
  1、修改的基本尺度问题:
  除格式、标点符号、空行等问题外,不宜做大幅度的修改。只能改动错别字,和部分比较明显的语病。如果改动较大的话,须先征求一下作者的意见,具体说明哪些地方需要修改、修改的原因是什么。

  2、关于标题:
  标题本身不能带书名号。标题不能带“原创”字样。不能以标题有误的原因退回作者修改。在修改页面“正文框”中,如出现标题,请编辑直接删除,不能以此为理由退回作者修改。

  3、文章分类:
  不能以作者投稿时分类选择错误的原因退回作者修改。如果确实需要改投其他栏目,编辑可以在修改页面的栏目条里直接修改到相符的栏目,由改投后的栏目编辑审核该文。

  4、标点符号问题:
  句号、逗号、省略号和顿号须使用中文标点符号,分别为“,”“。”“……”“、”(日记稿件不作此要求)。
  允许适当使用类标点的其他符号,如“:)”“~”等带网络特色的字符。

  5、格式问题:
  段落前需要空两格(日记、诗词、歌词除外,但散文诗段落前仍须空两格)。
  文中自然段之间空行须不超过两行,文末空行须不超过三行(日记稿件不作此要求,诗歌、歌词对文末空行不作要求)

三、其它问题
  1、繁体字稿件怎么办?
  在word里,用“工具:语言:繁简互换”功能实现。如果编辑自己的电脑中没有安装WORD,可以暂时列入二审,之后在编辑论坛留言,或者发消息给负责人或经常在线的编辑,由他们代为处理一下。

  2、英文稿件怎么办?
  英文日记可以接受,但一律放入“一般”。英文原创作品暂不接受。

  3、翻译稿件怎么办?
  根据稿件内容,可以投到相关文体及分类下。但文章标题必须注明为译稿,如:《XXXXX(译)》,原著作者名可以放入副标题栏说明。

  4、有抄袭嫌疑的文章怎么办?
  对有抄袭嫌疑的文章,暂不予通过,请说明原因列入二审。

  5、有明显仿作痕迹的文章怎么办?
  个别文章有明显仿作痕迹,或仿名人名文,或仿其他网友作品,大体结构、思想、文意都差不多,只是字句上有调整和变化;或者是文章中有部分是原创,却有相当部分为照搬引用(如,诗歌的一整小节)。这种情况,可退回作者并说明此类投稿不符合红袖的原创精神,在原创文学栏目不能发表,请其发到相关论坛。如作者注明为仿作、并带有一定揶揄或讽刺之意的文章,可以转到杂文“假语村言”分版,由杂文编辑视情况决定发表与否。

  6、遇到重复投稿怎么办?
  如重复稿件都未发表,只审核发表后投上来的那一篇。先投上来的那一篇可以退回作者。如同一作者内容相同的稿件已经有一篇发表,则后投上来的这一篇退回作者,在退回原因中请其不要重复投稿。如重复稿件都已发表,确认内定基本相同后,保留后发表的一篇,先前的那一篇可以在“条件查询”中退回作者。